cerrar
cerrar
Registrarse
Publicidad
El callejón
Publicidad

¿El final de la violencia?

Segmento final del film “Vencedores o vencidos” (1961), espléndida recreación de uno de los varios procesos de Nuremberg. Spencer Tracy interpreta al juez Dan Haywood, que cierra la película con un discurso tan contundente como necesario.

"Su crueldad está hecha de miedo. Están enfermos de miedo. Son un pueblo enfermo (…) En cierto sentido, podría decirse que aman el dolor. Pero tienen miedo de todo lo que está vivo, de todo lo que está vivo aparte de ellos, y también de todo lo que es diferente a ellos".

Curzio Malaparte, Kaputt

 

[Texto íntegro de la declaración redactada por los participantes en la Conferencia Internacional de Paz, celebrada en San Sebastián el pasado lunes, 17 de octubre]

"Hemos venido al País Vasco hoy porque creemos que ha llegado la hora y la posibilidad de finalizar la última confrontación armada en Europa. Creemos que este objetivo puede ser alcanzado ahora con el apoyo de toda la ciudadanía, de sus representantes políticos, y con el de Europa y la amplia comunidad internacional. Queremos señalar que no hemos venido aquí hoy para imponer algo o pretender que tenemos el derecho o la autoridad para dictar a la ciudadanía de este país, a sus diversos actores y a sus representantes políticos qué se debe hacer. En cambio, hemos venido con buena fe y con la esperanza de poder ofrecer ideas desde nuestra propia experiencia resolviendo largos conflictos que afligieron a nuestras propias sociedades y pueblos, así como de otros que ayudamos a resolver. Sabemos, desde nuestra propia experiencia, que lograr terminar con una situación de violencia y conflicto, y lograr una paz duradera nunca es fácil. Se requiere valentía, voluntad de tomar riesgos, compromisos profundos, generosidad y visión de hombre de Estado. La paz viene cuando el poder de la reconciliación pesa más que los hábitos del odio, cuando la posibilidad de presente y de futuro es infinitamente mejor que la amargura del pasado. Sabemos, también, de nuestra propia experiencia que cuando hay una verdadera oportunidad para alcanzar la paz debe ser aprovechada. La creciente exigencia de la ciudadanía de este país y sus representantes políticos para superar el conflicto mediante el diálogo, la democracia y la completa no violencia ha creado esta oportunidad. En base a esto, creemos que es posible terminar hoy con más de cincuenta años de violencia y alcanzar una paz justa y duradera. Por todo ello:

1. Llamamos a ETA a hacer una declaración pública del cese definitivo de la actividad armada, y solicitar diálogo con los Gobiernos de España y Francia para tratar exclusivamente las consecuencias del conflicto.

2. Si dicha declaración fuese realizada, instamos a los Gobiernos de España y Francia a darle la bienvenida y a aceptar iniciar conversaciones para tratar exclusivamente las consecuencias del conflicto.

3. Instamos a que se adopten pasos profundos para avanzar en la reconciliación, reconocer, compensar y asistir a todas las víctimas, reconocer el dolor causado, y ayudar a sanar las heridas personales y sociales.

4. En nuestra experiencia de resolver conflictos hay, a menudo, otras cuestiones que, si son tratadas, pueden ayudar a alcanzar una paz duradera. Sugerimos que los actores no violentos y representantes políticos se reúnan y discutan cuestiones políticas, así como otras relacionadas al respecto con consulta a la ciudadanía, lo cual podría contribuir a una nueva era sin conflicto. En nuestra experiencia, terceras partes observadoras o facilitadoras ayudan al diálogo. Aquí, el diálogo también podría ser asistido por facilitadores internacionales si fuese decidido por las partes involucradas.

5. Estamos dispuestos a organizar un comité de seguimiento de estas recomendaciones".

* * *

[Texto íntegro del comunicado hecho público el pasado jueves, 20 de octubre, por tres individuos encapuchados, que afirmaban hablar en representación de la organización terrorista ETA]

"Declaración de ETA Euskadi Ta Askatasuna, organización socialista revolucionaria vasca de liberación nacional, desea mediante esta Declaración dar a conocer su decisión: ETA considera que la Conferencia Internacional celebrada recientemente en Euskal Herria es una iniciativa de gran trascendencia política.

La resolución acordada reúne los ingredientes para una solución integral del conflicto y cuenta con el apoyo de amplios sectores de la sociedad vasca y de la comunidad internacional.

En Euskal Herria se está abriendo un nuevo tiempo político.

Estamos ante una oportunidad histórica para dar una solución justa y democrática al secular conflicto político.

Frente a la violencia y la represión, el diálogo y el acuerdo deben caracterizar el nuevo ciclo.

El reconocimiento de Euskal Herria y el respeto a la voluntad popular deben prevalecer sobre la imposición.

Ese es el deseo de la mayoría de la ciudadanía vasca.

La lucha de largos años ha creado esta oportunidad.

No ha sido un camino fácil.

La crudeza de la lucha se ha llevado a muchas compañeras y compañeros para siempre.

Otros están sufriendo la cárcel o el exilio.

Para ellos y ellas nuestro reconocimiento y más sentido homenaje.

En adelante, el camino tampoco será fácil.

Ante la imposición que aún perdura, cada paso, cada logro, será fruto del esfuerzo y de la lucha de la ciudadanía vasca.

A lo largo de estos años Euskal Herria ha acumulado la experiencia y fuerza necesaria para afrontar este camino y tiene también la determinación para hacerlo.

Es tiempo de mirar al futuro con esperanza.

Es tiempo también de actuar con responsabilidad y valentía.

Por todo ello, ETA ha decidido el cese definitivo de su actividad armada.

ETA hace un llamamiento a los gobiernos de España y Francia para abrir un proceso de diálogo directo que tenga por objetivo la resolución de las consecuencias del conflicto y, así, la superación de la confrontación armada.

ETA con esta declaración histórica muestra su compromiso claro, firme y definitivo.

ETA, por último, hace un llamamiento a la sociedad vasca para que se implique en este proceso de soluciones hasta construir un escenario de paz y libertad.

GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTA! GORA EUSKAL HERRIA SOZIALISTA! JO TA KE INDEPENDENTZIA ETA SOZIALISMOA LORTU ARTE!

En Euskal Herria, a 20 de octubre de 2011.

Euskadi Ta Askatasuna E.T.A."

* * *

[Texto íntegro de la esquela publicada, en euskera, el pasado domingo, 23 de octubre, en el diario Gara, en memoria de Muamar Gadafi]

Asesinado por los esclavos de la OTAN.

Nacionalizó el petróleo y creó el estado de bienestar.

SALUDOS Y HONRA

Archivado en:

Publicidad
Comentarios (0)
Publicidad

Últimas noticias

Publicidad

Lo último en blogs

Publicidad